<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://glottopedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0</id>
	<title>Дополнение и рема - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://glottopedia.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-22T19:35:14Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.2</generator>
	<entry>
		<id>http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=16244&amp;oldid=prev</id>
		<title>NBlöcher: Marked as {{ref}}</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=16244&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-08-02T20:15:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Marked as {{ref}}&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:15, 2 August 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Line 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов дополнений характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое дополнение '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов дополнений характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое дополнение '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{ref}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Ru]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Ru]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:SURV]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:SURV]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Syntax]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Syntax]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Grammatical relation]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Grammatical relation]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>NBlöcher</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2525&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrylov at 06:56, 16 July 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2525&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-07-16T06:56:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:56, 16 July 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[[Дополнение]] может иметь более характерную и менее характерную для него коммуникативную роль.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*[[Дополнение]] может иметь более характерную и менее характерную для него коммуникативную роль.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль дополнения - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого)&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;; см. [[рема]]&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль дополнения - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*При инверсии возможна тематизация дополнения теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг дополнения получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (тема) проголосовали все избиратели (рема)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*При инверсии возможна тематизация дополнения теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг дополнения получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;тема&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;) проголосовали все избиратели (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;рема&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Более того, позиция дополнения нередко служит средством рематизации партиципанта: так, для рематизации главного партиципанта (‘цены’) в составе моноремного сообщения ‘выросли цены’ во французском языке предпочтительно выбрать такую диатезу, при которой этот [[партиципант]] получит статус прямого дополнения, а именно: каузативную диатезу с обобщённым обозначением каузатора в позиции подлежащего ''On (//le gouvernement) a augmenté '''les prix''''' или обсервативную (перцептивную) диатезу с обобщённым обозначением экспериенцера (перцептора) в позиции подлежащего (''Là-bas on voit '''une rivière'''''  ‘Внизу видна река //видно реку’).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Более того, позиция дополнения нередко служит средством рематизации партиципанта: так, для рематизации главного партиципанта (‘цены’) в составе моноремного сообщения ‘выросли цены’ во французском языке предпочтительно выбрать такую диатезу, при которой этот [[партиципант]] получит статус прямого дополнения, а именно: каузативную диатезу с обобщённым обозначением каузатора в позиции подлежащего ''On (//le gouvernement) a augmenté '''les prix''''' или обсервативную (перцептивную) диатезу с обобщённым обозначением экспериенцера (перцептора) в позиции подлежащего (''Là-bas on voit '''une rivière'''''  ‘Внизу видна река //видно реку’).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Сказанное касается также косвенных дополнений. Поэтому, напр., в позиционных языках распространено использование косвенно-агентивной (трёхчленной) пассивной диатезы для выражения рематизации субъекта действия: ''Ce roman a été écrit '''par Balzac''''' ‘Этот роман написан Бальзаком’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Сказанное касается также косвенных дополнений. Поэтому, напр., в позиционных языках распространено использование косвенно-агентивной (трёхчленной) пассивной диатезы для выражения рематизации субъекта действия: ''Ce roman a été écrit '''par Balzac''''' ‘Этот роман написан Бальзаком’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Line 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов дополнений характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое дополнение '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов дополнений характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое дополнение '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:Ru]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:SURV]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:SURV]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:Syntax]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:Grammatical relation]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Skrylov</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2524&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrylov at 06:54, 16 July 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2524&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-07-16T06:54:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:54, 16 July 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*[[Дополнение]] может иметь более характерную и менее характерную для него коммуникативную роль.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль дополнения - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); см. [[рема]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль дополнения - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); см. [[рема]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*При инверсии возможна тематизация дополнения теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг дополнения получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (тема) проголосовали все избиратели (рема)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*При инверсии возможна тематизация дополнения теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг дополнения получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (тема) проголосовали все избиратели (рема)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Skrylov</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2523&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrylov at 06:51, 16 July 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2523&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-07-16T06:51:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:51, 16 July 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Line 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов дополнений характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое дополнение '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов дополнений характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое дополнение '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:SURV]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Skrylov</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2521&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrylov at 06:24, 16 July 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2521&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-07-16T06:24:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:24, 16 July 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;- быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); см. [[рема]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнения &lt;/ins&gt;- быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); см. [[рема]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*При инверсии возможна тематизация &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (тема) проголосовали все избиратели (рема)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*При инверсии возможна тематизация &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнения &lt;/ins&gt;теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнения &lt;/ins&gt;получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (тема) проголосовали все избиратели (рема)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Более того, позиция &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;нередко служит средством рематизации партиципанта: так, для рематизации главного партиципанта (‘цены’) в составе моноремного сообщения ‘выросли цены’ во французском языке предпочтительно выбрать такую диатезу, при которой этот [[партиципант]] получит статус прямого &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д.&lt;/del&gt;, а именно: каузативную диатезу с обобщённым обозначением каузатора в позиции подлежащего ''On (//le gouvernement) a augmenté '''les prix''''' или обсервативную (перцептивную) диатезу с обобщённым обозначением экспериенцера (перцептора) в позиции подлежащего (''Là-bas on voit '''une rivière'''''  ‘Внизу видна река //видно реку’).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Более того, позиция &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнения &lt;/ins&gt;нередко служит средством рематизации партиципанта: так, для рематизации главного партиципанта (‘цены’) в составе моноремного сообщения ‘выросли цены’ во французском языке предпочтительно выбрать такую диатезу, при которой этот [[партиципант]] получит статус прямого &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнения&lt;/ins&gt;, а именно: каузативную диатезу с обобщённым обозначением каузатора в позиции подлежащего ''On (//le gouvernement) a augmenté '''les prix''''' или обсервативную (перцептивную) диатезу с обобщённым обозначением экспериенцера (перцептора) в позиции подлежащего (''Là-bas on voit '''une rivière'''''  ‘Внизу видна река //видно реку’).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Сказанное касается также косвенных &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д.&lt;/del&gt;. Поэтому, напр., в позиционных языках распространено использование косвенно-агентивной (трёхчленной) пассивной диатезы для выражения рематизации субъекта действия: ''Ce roman a été écrit '''par Balzac''''' ‘Этот роман написан Бальзаком’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Сказанное касается также косвенных &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнений&lt;/ins&gt;. Поэтому, напр., в позиционных языках распространено использование косвенно-агентивной (трёхчленной) пассивной диатезы для выражения рематизации субъекта действия: ''Ce roman a été écrit '''par Balzac''''' ‘Этот роман написан Бальзаком’.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Тяготение дополнения к реме делает позицию &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;более типичной для значения неопределённой референции имени, чем позиция подлежащего. Между тем [[подлежащее]], тяготеющее к теме, напротив, гораздо чаще, чем &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д.&lt;/del&gt;, бывает определённым.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Тяготение дополнения к реме делает позицию &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнения &lt;/ins&gt;более типичной для значения неопределённой референции имени, чем позиция подлежащего. Между тем [[подлежащее]], тяготеющее к теме, напротив, гораздо чаще, чем &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнение&lt;/ins&gt;, бывает определённым.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Д. &lt;/del&gt;'''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Для некоторых специфических типов &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнений &lt;/ins&gt;характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дополнение &lt;/ins&gt;'''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Skrylov</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2520&amp;oldid=prev</id>
		<title>Skrylov: New page: *Основная коммуникативная роль Д. - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://glottopedia.org/index.php?title=%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0&amp;diff=2520&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-07-16T06:22:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: *Основная коммуникативная роль Д. - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;*Основная коммуникативная роль Д. - быть одним из компонентов ремы (совпадающей с составом сказуемого); см. [[рема]].&lt;br /&gt;
*При инверсии возможна тематизация Д. теми или иными средствами. Если [[инверсия]] по тем или иным причинам затруднена (это особенно характерно для позиционных языков), то при построении высказывания выбирается такая [[диатеза]], при которой ранг Д. получает нетематизованный актант: ср. ‘за этого кандидата (тема) проголосовали все избиратели (рема)’ =&amp;gt; франц. ''Ce candidat a réuni '''la totalité des voix'''''.&lt;br /&gt;
*Более того, позиция Д. нередко служит средством рематизации партиципанта: так, для рематизации главного партиципанта (‘цены’) в составе моноремного сообщения ‘выросли цены’ во французском языке предпочтительно выбрать такую диатезу, при которой этот [[партиципант]] получит статус прямого Д., а именно: каузативную диатезу с обобщённым обозначением каузатора в позиции подлежащего ''On (//le gouvernement) a augmenté '''les prix''''' или обсервативную (перцептивную) диатезу с обобщённым обозначением экспериенцера (перцептора) в позиции подлежащего (''Là-bas on voit '''une rivière'''''  ‘Внизу видна река //видно реку’).&lt;br /&gt;
*Сказанное касается также косвенных Д.. Поэтому, напр., в позиционных языках распространено использование косвенно-агентивной (трёхчленной) пассивной диатезы для выражения рематизации субъекта действия: ''Ce roman a été écrit '''par Balzac''''' ‘Этот роман написан Бальзаком’.&lt;br /&gt;
Тяготение дополнения к реме делает позицию Д. более типичной для значения неопределённой референции имени, чем позиция подлежащего. Между тем [[подлежащее]], тяготеющее к теме, напротив, гораздо чаще, чем Д., бывает определённым.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Для некоторых специфических типов Д. характерна функция логико-психологического предиката (признакового слова в роли ремы), относящегося к тематической группе, включающей подлежащее и сказуемое (т. е. к остальной части предикативной синтагмы). Таково прямое Д. '''количественной меры''' при параметрических глаголах типа ''весить, стоить, занимать (столько-то)'', отвечающее на вопрос ‘сколько?’. Поведение этого члена предложения во многом близко поведению наречных распространителей при немногочисленных глаголах типа ''пахнуть'', ''держаться'' (отвечающих на вопрос ‘как?’): он заполняет обязательную валентность морфологического сказуемого (''весить'', ''стоить'', ''занимать''), но вместе с тем отвечает на наречный вопрос (‘сколько?’) и по этому признаку сближается с обстоятельствами; вместе с тем во всех упомянутых случаях за глаголом следует логико-психологический предикат.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Skrylov</name></author>
		
	</entry>
</feed>