Difference between revisions of "Apocope"
Adli.Rifqi (talk | contribs) |
Adli.Rifqi (talk | contribs) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
− | ''Definition'' : Apocope represents the cutting off/loss of one or more sounds or letter at the end of a word. | + | ''Definition'' : Apocope represents the cutting off/loss of one or more sounds or letter at the end of a word. It affect not just only for simplified word, but also changes the way we pronounce it, as well as the sound it makes. |
− | ''Etymology'' : The word "Apocope" comes from Greek word ἀποκοπή (apokopḗ) from ἀποκόπτειν (apokóptein) which means "cutting off". (apo-) is "away from" while (kóptein) is "to cut". | + | ''Etymology'' : The word "Apocope" comes from Greek word ἀποκοπή (apokopḗ) from ἀποκόπτειν (apokóptein) which means "cutting off". (apo-) is "away from" while (kóptein) is "to cut". Just like the definition is, either we cut some words or make it seperate. |
Line 25: | Line 25: | ||
Deutsch : die Apokope | Deutsch : die Apokope | ||
+ | |||
+ | Spanish : Apócope | ||
Line 32: | Line 34: | ||
Crowley, Terry. (1997) An Introduction to Historical Linguistics. 3rd edition. Oxford University Press. | Crowley, Terry. (1997) An Introduction to Historical Linguistics. 3rd edition. Oxford University Press. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revision as of 01:41, 21 May 2024
APOCOPE
Definition : Apocope represents the cutting off/loss of one or more sounds or letter at the end of a word. It affect not just only for simplified word, but also changes the way we pronounce it, as well as the sound it makes.
Etymology : The word "Apocope" comes from Greek word ἀποκοπή (apokopḗ) from ἀποκόπτειν (apokóptein) which means "cutting off". (apo-) is "away from" while (kóptein) is "to cut". Just like the definition is, either we cut some words or make it seperate.
Comment : Apocope is basically a language techniques and functions in writing and speech. Sometimes we don't know anything nor applying in terms of familiarity. Usually we merge some word like do not to form don't, these are type of contracting the words. From the origin, apocope is the omission of one or more letters, sounds, or syllables from the end of a word. Its more simplified or even more recognizable and evolved. In Old English, the word sing is a singan. Apocope its function in another language, not just English.
Example :
- photograph > photo
- advertisement > ad
- Alexander > Alex
- lufu > love {Old English}
- primero (First) > primer {Spanish}
- bueno (good) > buen > buen hombre {Italian}
Other Language :
Greek : ἀποκοπή
Deutsch : die Apokope
Spanish : Apócope
References :
Campbell, Lyle (2007). Glossary of Historical Linguistics. Edinburgh University Press. p. 13. ISBN 978-0-7486-3019-6.
Crowley, Terry. (1997) An Introduction to Historical Linguistics. 3rd edition. Oxford University Press.