Difference between revisions of "Runyankore"
Linguipedia (talk | contribs) (New page: {{Infobox_Sprache |Sprache = Runyankore |Länder = Uganda |Sprecher = 1.643.193 (1991) |Klassifikation = * Niger-Congo *: Atlantic-Congo *:: Volta-Congo *::: [[Benue-Congo]...) |
Kirk Miller (talk | contribs) (comment-out useless infobox) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Infobox_Sprache | + | <!--{{Infobox_Sprache |
|Sprache = Runyankore | |Sprache = Runyankore | ||
|Länder = [[Uganda]] | |Länder = [[Uganda]] | ||
Line 20: | Line 20: | ||
|ISO2B = nyn | |ISO2B = nyn | ||
|ISO2T = nyn | |ISO2T = nyn | ||
− | |SIL = [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=nyn]}} | + | |SIL = [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=nyn]}}--> |
− | Runyankore ist eine | + | Runyankore (ISO 639-3: nyn) ist eine [[Bantu]]sprache und wird von den Nyankore, der dritt größten von 43 Ethnien in Uganda gesprochen. |
==Klassifikation== | ==Klassifikation== | ||
Line 645: | Line 645: | ||
[[Category:De]] | [[Category:De]] | ||
− | |||
[[Category:Single language]] | [[Category:Single language]] |
Latest revision as of 08:29, 4 January 2021
Runyankore (ISO 639-3: nyn) ist eine Bantusprache und wird von den Nyankore, der dritt größten von 43 Ethnien in Uganda gesprochen.
Contents
Klassifikation
Runyankore ist eine afrikanische Sprache und gehört der Niger-Congo Sprachfamilie an, weist aber nilotische Einflüsse in manchen Wortstämmen auf. Seit 1990 gibt es die Bezeichnung Runyakitara für die vier verwandten Sprachen in Uganda: Runyoro ( Nyoro), Rutooro (Tooro), Rukiga (Chiga) und Runyankore (Nyankore).
Geographische Verteilung
Runankore wird im südwestlichen Teil Ugandas gesprochen, im Ankole Distrikt, östlich vom Eduardsee. Alternative Namen sind: Nkore, Ulunyankore, Nkole und Ulunyankole.
Runyankore ist keine Amtssprache. Sie wird jedoch in Grundschulen unterrichtet und in Radioprogrammen und lokalen Zeitschriften verwendet.
Dialekte
Dialekte von Runyankore sind Hororo, Orutagwenda und Hima, wobei Hima oft auch als eigene Sprache bezeichnet wird.
Runyankore, Runyoro und ihre Dialekte werden oft als eine Sprache betrachtet, da sie 78%-96% lexikalisch ähnlich sind. Runyankore und Rukiga sind 84% bis 94% lexikalisch ähnlich und werden daher von einigen Linguisten als eine Sprache bezeichnet. Auch aufgrund der lexikalischen Ähnlichkeiten zu Rutooro (75%-86%), Zinza (81%), Nyambo (78%), Haya (74%) und Kerewe (68%) ist es umstritten, ob die vier in West Uganda gesprochenen Sprachen lediglich Dialekte sind.
An der Makerere Universität in Uganda wird Runyankitara als Standardisierung der vier südwestlichen Sprachen Ugandas unterrichtet.
Phonologie
Töne sind in der Standardorthographie nicht markiert. Töne sind nur phonetisch und spiegeln semantische Unterschiede wieder. Zum Beispiel bei der Unterscheidung zwischen omugôngo (‚back of the body‘), mit aufsteigendem und abfallendem Ton auf der dritten Silbe, und omugongo (‚village‘) mit gleichbleibender Betonung. Diese Zweideutigkeiten sind selten, daher gibt es keine Tonmarkierung.
Morphologie und Syntax
Runyankore ist eine SVO-Sprache und agglutierende Sprache mit Nominalklassensystem. Die Affixe der 13 Nominalklasse werden am Wortstamm der anderen Satzelemente hinzugefügt, wenn sich diese auf das Nomen beziehen.
Bsp.: | eki- | tabo | eki- | hango | eki- | mwe |
it- | book | it- | big | it- | one | |
'the one big book' |
Unterschieden wird in den Kategorien Tempus zwei Präsensformen ‚present progressiv‘ und ‚universal present‘, die drei Präteritumsformen ‚today past‘ (TPST), ‚yesterday past‘ (YPST) und ‚remote past‘ (RPST) und zwei Futurformen ‚near future‘ und ‚remote future‘. Runyankore besitzt die Modusform Imperativ, Indikativ und Optativ.
Nomen
Das Nomen ist Kopf der Nominalphrase aber ist nicht Modifikator. Es kann als Subjekt vor dem Verb oder als Objekt nach dem Verb in unmarkierten Sätzen stehen. Der Numerus (Singular und Plural) wird am Nomen markiert. Als Kopf der Nominalphrase ist das Nomen durch Adjektive veränderbar. Nomen, die ihren Ursprung in der Bantusprache haben, sind an ihren Klassenpräfixen erkennbar. Nomen, die einan anderen Ursprung haben, haben keine Klassenpräfixe, werden aber den ersten beiden Klassen zugeordnet.
Pronomen
Das Pronomen kann Kopf der Nominalphrase sein und in der Position des Subjekts und des Objekts stehen, wenn es eine freie lexikalische Einheit ist. In vielen Fällen erscheinen Pronomen in Gestalt von Verbaffixen. Ein Personalpronomen oder ein Relativpronomen kann als Präfix oder Infix in der Position des Subjektes vor oder nach dem Zeitinfix stehen. Als Objekt steht das Relativpronomen als freie lexikalische Einheit vor dem Verb. Das Personalpronomen steht als Objekt nach dem Zeitinfix und unmittelbar vor dem Verbstamm. Wenn ein Reflexivinfix eingefügt wird, dann steht es aber zwischen Personalpronomen (in der Position des Objekts) und Verbstamm. Pronomen können in Singular und Plural vorkommen und sind den Nominalklassen zugeordnet. Nur freie Pronomen sind modifizierbar. Wenn es als Subjekt eines Satzes genutzt wird, ist es auch Subjekt des Verbs.
Verb
Das Verb ist Kern des Satzes. Es kann zwei Nominalphrasen verbinden. Ein ganzer Satz kann in Runyankore aber auch ein einzelnes Verb sein. Es folgt dem Subjekt und steht gegebenenfalls vor dem Objekt. Das Subjekt und Objekt eines Verbs verändern Teile seiner morphologischen Struktur, und werden als Präfix und Infix vor dem Verbstamm markiert. Das Verb enthält immer ein Subjektpräfix (selten ist es ein Infix), welches ein Relativpronomen- oder ein Personalpronomenaffix ist. Außerdem wird die Zeitform am Verb mittels Präfix oder Infix markiert. Durch Suffigierung wird der Modus am Verb gekennzeichnet. Die Negation wird allen Präfixen vorangestellt. Es ergibt sich also folgende Affix Reihenfolge für die Formation eines Verbs: Verneinung-Personalpronomen–Zeitform-Objekt-Verb-Modus.
Adjektive
Es gibt nur wenig Adjektive in Runyankore. Die Funktion der Adjektive wird von beschreibenden Verben oder Nomen übernommen.
Bsp.: | emanzi | w’- | eki- | tiinisa |
hero | of | it- | fame | |
'a famous hero.' |
Das Adjektiv hat eine ähnliche Form und Funktion wie das Nomen. Semantisch repräsentiert es Eigenschaften wie lang/kurz, groß/klein und Farben. Es gibt etwa 20 solcher ‚lexikalischen‘ Adjektive in Runyankore. Aber es gibt auch ‚grammatische‘ Adjektive, wie Demonstrativum, Numerale und Possessive. Die Demonstrativ- und Possessivadjektive sind durch das Nominalklassensystem veränderbar und haben die Präfixe der Klasse, in der das Nomen zugeordnet wird, auf dem sie sich beziehen, wie die anderen obengenannten Adjektive.
Bei den Numeralen wird nur bei den Grundzahlen von ‚eins‘ bis ‚fünf‘ die Klassenpräfixe hinzugefügt, das gilt aber auch für Grundzahlen, die auf ‚eins‘ bis ‚fünf‘ enden. Das Klassenpräfix wird vor der letzten Ziffer hinzugefügt. Bei den restlichen Grundzahlen entfällt diese Regel.
Passiv
Das Passiv wird im Runyankore relativ häufig verwendet. Die Anordnung der Satzelemente ist: (1) Objekt Argument, (2) passives Verb, (3) Agens Argument. Der Agens folgt dem Passiv ohne Präposition.
Bsp.: | omwibi | y- | aa- | reeb- | w- | a | nyineeka |
thief | he- | TPST- | see- | PASS- | see | owner | |
'The thief was noticed by the owner'. |
Das Passiv wird wie folgt ausgedrückt:
- bei Verben, die auf –a enden, meist durch das Einfügen des Infix –w- in vor dem finalen –a
- Verben die auf –sa und –za enden, ändern das finale –a in -ibwa
- Kausative auf –ya, ändern das –ya in ibwa
- Einsilbige Verben sind irregular. Das Passiv endet immer auf –bwa, nach einem langen Vokal.
- Einsilbige Verben, die y enthalten fügen das Infix –iibw ein
- Verben, die w enthalten setzen –uubw ein
- Verben die weder y noch w enthalten, fügen –eebw ein
Bsp:
Verb | Passiv | ||
---|---|---|---|
-manyiisa | inform | -manyiisibwa | be informed |
-shemza | cleanse | -shemezibwa | be cleansed |
-hamya | confirm | -hamibwa | be confirmed |
-rya | eat | -riibwa | be eaten |
–cwa | break | -cuubwa | be broken |
–ta | put | -teebwa | be put |
Bsp.: | A- | ka- | it- | w- | a |
3SG- | RPST- | kill- | PASS- | kill | |
'He was killed'. |
- Das Subjekt ist nicht immer Objekt, es kann auch indirekter Rezipient sein:
Bsp.: | Mugisha | y- | aa- | heeb- | w- | a | ebitakuri |
Mugisha | 3SG- | TPST- | give- | PASS- | give | Potatoes | |
'Mugisha was given potatoes'. |
- Manche Verben die in Aktiv sind haben eine passive Bedeutung und ihre passive Form hat eine aktive Bedeutung:
Bsp.: | Entaama | yangye | e- | buzire |
sheep | 1SG.GEN- | it- | be lost | |
'My sheep is lost'. |
Bsp.: | M- | buzir- | w- | e | entaama |
1SG- | be lost- | PASS- | be lost | sheep | |
'I’ve lost a sheep'. |
Unpersönliches Passiv
Bsp.: | Eky- | eteng- | w- | a | aha | baramuzi | n‘okuramura | gye | |
what | require- | PASS- | require | on | judges | is | judging | well | |
'It is demanded of judges that they judge justly'. |
Valenzreduktion
Stativ
Das Stativ ist eine Verbalableitung, durch die im Verbalstamm ausgedrückte Handlung als erreichter oder möglicher Zustand charakterisiert wird. Ein spezifischer Agens ist dabei nicht impliziert. Das finalen –a wird zur Endung –ika, -eka, -ara oder –ikara eingefügt.
Verb | Stativ | ||
---|---|---|---|
-yata | spill | -yatika | be spilt |
–cwa | break | -cweka | be broken |
-shara | cut | -sharuka | be cut |
-tsiga | leave | -tsigara | be left |
-shiisha | spoil | -rhiishara | be spoilt |
Reziprok
Verben werden durch die Suffigierung mit -na reziprok. -na kann dabei auch signalisieren, dass mehr als ein Lebewesen oder Gegenstand an einer Handlung teilnimmt.
Bsp.: | Oko- | teera- | na | kwambo | |
3PL | hit | RECP | their | ||
'They hit each other'. |
- -na kann die Bedeutung von ‚mit’haben
Bsp.: | Y- | aa- | ija- | na | embwa | |
TPST | 3SG | come | RECP | dog | ||
'He came with the dog'. |
Valenzerweiterung
Kausativ
Der Kausativ kann wie folgt gebildet werden:
1. Die Endung –a wird in –ya umgewandelt.
- Verben, die auf –ha, -ka und –ga enden und ihren Kausativ auf diese Weise bilden, enthärten im Runyankore –hya, -kya und –gya zu –sya, -tsya und –zya.
-taaha | → | -taahya | → | -taasya |
enter | bring in |
-hika | → | -hikya | → | -hitsya |
reach | cause to reach |
-oga | → | -ogya | → | -ozya |
bath | cleanse (cause to bath) |
2. Die Endung –a wird in –isa oder wenn der Vokal der vorletzten Silbe ein e oder o ist, wird sie in –esa umgewandelt.
-gamba | → | -gambisa |
speak | speak through (cause to speak) |
-shoma | → | -shomesa |
read | teach (cause to read) |
- Verben, die auf auf –ja und –sha enden, ändern das j in z und sh in s
-tagaija | → | -tagaizisa |
walk painfully | cause to walk painfully |
-rasha | → | -rasisa |
shoot | cause to shoot |
-gyesha | → | -gyesesa |
harvest | cause to harvest |
3. Ausnahmen:
- Viele Verben die auf –ra und -nda enden, ändern das –ra und –da in –za
-kora | → | -koza |
work | cause to work |
-funda | → | -funza |
be narrow | make narrow |
- Einige intransitive Verben auf –ka haben eine kausative und transitive Form in –ra
-hinduka | → | -hindura |
turn | turn something |
Gebrauch von Kausativ
- jemanden veranlassen etwas zu tun
Bsp.: | A- | ka- | b- | ombek- | yesa | enju |
3SG | RPST- | them- | build- | CAUS | house | |
'He got them to build a house.' |
- um ein intransitives Verb transitiv zu machen
Bsp.: | A- | ka- | ki- | za | omurwaire |
3SG | RPST- | cure- | CAUS | patient | |
'He cured the patient'. (von –kira, get well) |
- um das Instrument zu nennen
Bsp.: | A- | ka- | n- | tee- | za | enkoni |
3SG | RPST- | 1SG.DAT- | hit- | CAUS | stick | |
'He hit me with a stick.' (lit. He caused the stick to hit me.) |
- um nach dem Grund zu fragen
Bsp.: | Eki- | rikukugamb- | isa | kityo | n’enki? |
it- | say- | CAUS | like that | why | |
'Why do you say this?'. (lit. What is it that causes you to say this?.) |
Doppel-Kausativ
Beim doppelten Kausativ enden die Verben auf –za. Ausnahmen bilden die Verben auf –ya, deren Endung zu –ize wird.
Bsp.: | A- | ka- | ki- | hindu- | za | enkoni |
3SG- | RPST- | 3SG.DAT- | turn- | CAUS | stick | |
'He turned it with a stick'. (lit. He caused the stick to cause it to turn.) |
Reflexiv
Reflexiv kann durch ein verbales Präfix ausgedrückt werden, indem e- an den Verbstamm zugefügt wird. Wenn das Verb mit a, e, oder o beginnt, werden die Vokale durch das Infix –y- getrennt.
Bsp.: | Nganga | n- | aa- | ye- | shereka |
Nganga | TPST- | 3SG- | self- | hide | |
'Nganga was hiding (himself)'. |
- Um die Reflexivität zu betonen kann –onka/ -enka als freies Attribut hinzugefügt werden.
Bsp.: | N- | aa- | ye- | shereka | w- | enka |
TPST- | 3SG- | self- | cover | 3SG- | only | |
'He was covering himself. |
Applikativ
Die Endung –a vom Wortstamm wird zu –ira oder –era, wenn die vorletzte Silbe e oder o ist. Verben auf –ja und –sha, die die Endung –ira nehmen, ändern das j in z und sha in s.
-kora | → | -korera |
work | work for |
-ija | → | -izira |
come | come for |
Bsp.: | N- | deet- | era | eki- | tabo |
1SG.ACC- | bring- | APPL | it- | book | |
'Bring for me a book'. |
Bsp.: | A- | ka- | reet- | era | omwana | eki- | conco |
3SG- | RPST- | bring- | APPL- | child | it- | present | |
'He brought a prensent for the child'. |
- Ausnahmen:
1. Verben auf –za werden zu –riza oder –reza
-heza | → | -hereza |
finish | finish for |
2. Kausative Verben auf –ya werden zu –iza oder –eza
-hamya | → | -hamiza |
confirm | confirm for |
3. Kausative Verben auf –sa werden zu –siza oder –seza
-gyendesa | → | -gyendeseza |
cause to go | cause to go for |
4. Kausative Verben auf –sya, -tsya und –zya, die aus Verben mit der Endung auf –ha, -ka, -ga geformt wurden, bilden ihren Applikativ, aus dem ursprünglichen Verb, wie der Kausativ regulär gebildet worden wäre (ohne Enthärtung).
-taasya | → | -taahiza |
bring in | bring in for |
-imutsya | → | -imukiza |
raise up | raise up for |
-ozya | → | -ogyeza |
cleanse | wash in |
Doppel-Applikativ
Bsp.: | O- | mu- | ngambir- | ire |
2SG- | 3SG.DAT- | tell | APPL | |
'Tell him for me'. |
Literatur
- Taylor, Charles V.: Nkore-Kiga, Croom Helm. London 1984
- Morris, H and Kirwan, B: A Runyankore Grammar. Nairobi 1966
- Taylor, Charles V.: A Simplified Runyankore-Rugika-English and English Runyankore-Rugika Dictionary. Kampala 1959
Weblinks
http://www.panafril10n.org/wikidoc/pmwiki.php/PanAfrLoc/Runyakitara