Difference between revisions of "Accusative case"
Jump to navigation
Jump to search
Linguipedia (talk | contribs) (+cate) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
=== Other languages === | === Other languages === | ||
− | German [[Akkusativ]] Swedish [[ackusativ]] | + | *German [[Akkusativ]] |
+ | *Swedish [[ackusativ]] | ||
+ | *Russian [[аккузатив]] = [[винительный падеж]] | ||
{{dc}} | {{dc}} | ||
[[Category: Morphology]] | [[Category: Morphology]] | ||
[[Category:Case]] | [[Category:Case]] |
Revision as of 21:21, 6 August 2007
An accusative case is a case that marks the direct object, or more precisely the most patient-like argument of a transitive clause (the P-argument).
Examples
Latin Marcu-s rosa-m vidit [Marcus-NOM rose-ACC saw] ‘Marcus saw a rose’.
Synonyms
Origin
Latin casus accusativus is a loan translation of Greek ptoosis aitiatikee. It is generally regarded as an infelicitous translation, because Greek aitiatikee seems to have been intended as meaning ‘relating to causing’, not ‘related to accusing’ (the Greek word is polysemous).
See also
Other languages
- German Akkusativ
- Swedish ackusativ
- Russian аккузатив = винительный падеж