Hadza
Hadza | ||
---|---|---|
Autoglottonym: | Haza, hazane | |
Pronunciation: | [ɦad͜za] | |
Ethnologue name: | Hadza | |
OLAC name: | Hadza | |
Location point: | 3°45′ S, 35°10′ E | |
Genealogy | ||
Family: | isolate | |
Genus: | Hadza | |
Speakers | ||
Country: | Tanzania | |
Official in: | none | |
Speakers: | 1,000 | |
Writing system: | none | |
Codes | ||
ISO 639-3: | hts |
Hadza is a language isolate of Tanzania.
Location and Speakers
Hadza is spoken along the entire eastern shore of Lake Eyasi, at the base of the Serengeti Plateau in Tanzania, from Mount Oldeani in the north to the Isanzu agricultural areas in the south.
There is a small population of Hadza to the west of the lake, in Dunduina 'Sukumaland', but their number seems to be decreasing and many of them only speak Sukuma and Swahili.
There are approximately 1,000 speakers of Hadza, most now bilingual in Swahili. Other second languages include Isanzu in the south, Sukuma in the west, and to a lesser degree Datooga in the center (e.g. near the Yaeda Valley) and Iraqw on the margins of Iraqw territory. The northern Hadza area, around the town of Mangola, was largely monolingual until the introduction of Standard Swahili after independence.
As of 2005, language transmission was robust in the areas east of the lake. About 40% of speakers lived as full-time hunter-gatherers.
Classification
Hadza is a language isolate. Greenberg classified it as Khoisan due to its use of click consonants. If it were not for the clicks, it's likely that Hadza would have been classified as Cushitic.
Dialects
There do not appear to be any dialects of Hadza, presumably due to the mobility of its speakers. There are some regional differences of vocabulary, however, and speakers note that there are many more Bantu loans in the south.
Name
"Hadza" is the most common name in the literature. It simply means 'human being'. The derivative "Hadzane" (in the manner of the people) is sometimes encountered as the name of the language. The feminine plural "Hadzabe'e" may be used for the people, though it is commonly spelled "Hadzabe" due to devoicing of the final vowel. (The feminine is the inclusive gender in the plural.) "Hadzapi", or more accurately hadzaphi'i, is the masculine copular form. "Hatza" and "Hatsa" are older German spellings.
"Tindiga" is from the Swahili name, watindiga 'people of the marsh grass', presumably named for the large spring in Mangola. The name wahadza ~ kihadza is now often found in Swahili publications, but the Hadza do not consider watindiga to be pejorative. "Kindiga" may be a cognate from one of the local Bantu languages. "Kangeju" (pronounced Kangeyu) is an obsolete German name of unclear origin. The name "Wahi" (pronounced Vahi) in Kohl-Larsen is a Sukuma name for the Hadza.